Přijímací řízení na německé univerzity: Průvodce psaním životopisu

Psaní životopisu pro přihlášku na německou univerzitu je pro studenty jedním z nejnáročnějších (ne-li nejnáročnějším) úkolů při podávání přihlášek. Proto jsme se rozhodli usnadnit vám život a dát odpovědi na stěžejní otázky na jedno místo.

Základní informace o životopisech pro Německo

Co je životopis pro německé univerzity?

Životopis (Curriculum Vitae) - v němčině známý jako Lebenslauf - je (povinný) dokument požadovaný většinou německých univerzit, ve kterém byste měli stručně a strukturovaně uvést informace o svém vzdělání, pracovních zkušenostech (včetně stáží), mimoškolních aktivitách a dovednostech. Jinak řečeno, životopis je váš stručný životopis a právě prostřednictvím životopisu můžete na přijímacího úředníka udělat dobrý první dojem, který může být pro vaši úspěšnou přihlášku na německou univerzitu rozhodující. Proto je důležité napsat velmi dobrý životopis podle německých standardů, a proto byste měli brát psaní životopisu vážně.

CV vs. Curriculum Vitae vs. Resume vs. Lebenslauf - jaké jsou mezi nimi rozdíly?

Nebuďte zmateni ani překvapeni, pokud při procházení různých studijních programů uvedených v našem vyhledávači studií zjistíte, že některé z nich neuvádějí "CV", ale místo toho používají termíny jako "Curriculum Vitae", "Resume" nebo "Personal Data Sheet". Německé univerzity obvykle tyto termíny používají zaměnitelně - takže si s tím nedělejte starosti! V závislosti na kulturním a jazykovém zázemí lidí, kteří daný studijní program spravují, budou používat jeden z následujících výrazů pro to, čemu se v němčině říká "Lebenslauf". Je pozoruhodné, že v Německu se častěji setkáte s výrazem "CV" než s výrazem "Resume".

Různé formulace používané pro "CV"
Termín Typický kontext/rozsah Vysvětlení
CV Univerzita a žádost o zaměstnání Dominantní termín v německy mluvících zemích
Curriculum Vitae Univerzita a žádost o zaměstnání CV je zkratka pro Curriculum Vitae.
Resume Univerzita a žádost o zaměstnání Stejný význam, ale méně častý než CV
Personal Data Sheet Univerzita a žádost o zaměstnání Stejný jako CV, ale používá se velmi zřídka
Lebenslauf Univerzita a žádost o zaměstnání Německý výraz pro CV

Vyžadují německé univerzity životopisy?

Životopis je totiž obvykle první z mnoha dokumentů k přihlášce, které německé univerzity kontrolují. Zajímavé je, že na rozdíl od případů studijního průměru nebo motivačního dopisu (LOM) nepřikládají německé studijní programy životopisu žádnou zvláštní váhu. Místo toho životopis slouží spíše jako test "prospěl/neprospěl". Zejména v závislosti na kvalitě vašeho životopisu si můžete buď jen zachovat "status-quo", nebo si naopak pohoršit. Jinak řečeno, s kvalitním životopisem můžete na zkoušející udělat dobrý první dojem, který vás udrží v soutěži o místo v programu. Pokud však bude váš životopis nekvalitní, budou mít přijímací úředníci špatný první dojem, což může způsobit i zamítnutí vaší přihlášky. Proto, i když dobrý životopis neposílí vaši přihlášku tak, jak to dokáže LOM, je stále klíčový, protože životopis, který splňuje vysoké německé standardy, udrží vaše šance na úspěšné přijetí na německou univerzitu.

Stručně řečeno, pokud si chcete udržet vysoké šance na přijetí na německou univerzitu, měli byste psaní životopisu věnovat dostatek času!

Ilustrace životopisu

Jak napsat životopis pro přihlášku na německou univerzitu?

Při psaní životopisu pro přihlášku na německou univerzitu byste si měli nejprve ověřit, zda má vámi zvolený program v tomto ohledu nějaké konkrétní pokyny nebo požadavky. V případě, že ano, musíte se jimi řídit - to je priorita. Poměrně často se však stává, že univerzity a studijní programy neuvádějí, co od vašeho životopisu očekávají. Dobrá zpráva je, že to není vůbec žádný problém! Protože v Německu existují standardizovaná očekávání ohledně obsahu, formátu a struktury životopisu, kterými se můžete vždy bez obav řídit!

1. Co hledají německé univerzity v životopise?

Německé univerzity hledají ve vašem životopise odpověď (alespoň částečnou) na otázku, zda vaše vzdělání, zájmy a dovednosti odpovídají očekáváním německého bakalářského nebo magisterského studijního programu, na který se hlásíte. Klíčové informace, které němečtí přijímací úředníci hledají ve vašem životopise pro německou univerzitu, jsou obvykle údaje o vašem vzdělání a pracovních zkušenostech.

2. Jak by měl vypadat německý životopis?

Otázku "jak by měl vypadat německý životopis" lze přeformulovat na "jaká je struktura německého životopisu".

  • Záhlaví.
  • Vzdělání. Toto je NEJDŮLEŽITĚJŠÍ část vašeho životopisu pro přihlášku na německou univerzitu. Zde byste měli uvést informace týkající se vašeho akademického vzdělání. Může to být například maturita a bakalářský titul.
  • Pracovní zkušenosti. Tato část by měla zahrnovat informace týkající se vašich pracovních zkušeností, včetně stáží a dobrovolnické činnosti.
  • Zbytek. Jedná se o rozsáhlou část, kterou můžete rozdělit do několika částí. Například by měla obsahovat části o mimoškolních aktivitách (např. workshopy, letní školy atd.), stipendiích a oceněních, členství (např. v případě, že jste členem nějakého spolku nebo klubu), dovednostech (např.

3. Jaký je formát životopisu pro přihlášky na německou univerzitu?

Pokud jde o formáty německých životopisů, můžete často slyšet tato slova: Tabellarische, Lückenloser Lebenslauf. To lze přeložit jako "Tabulkový životopis bez mezer". Jedná se o jeden z hlavních požadavků s ohledem na formát německého životopisu. Dalšími oblíbenými požadavky souvisejícími s formátem životopisu jsou obrácená chronologie a s použitím stejného písma.

Stručně řečeno, když po vás německé univerzity požadují životopis v tabulkové podobě, myslí tím, že byste měli mít životopis strukturovaný jako tabulku, nikoli jako vyprávění. Co se týče "bez mezer", uveďme si následující příklad. Pokud například ve svém německém životopise uvedete, že jste bakalářské studium dokončili v roce 2016, a poté již v žádné sekci až do roku 2019, kdy jste začali pracovat ve společnosti "X", nejsou žádné další záznamy, znamená to, že máte v životopise přibližně tříletou mezeru. To se přijímacím úředníkům německé univerzity, na kterou jste se hlásili, nebude líbit. Jinými slovy, tím, že budete mít nevysvětlenou mezeru, se zhorší kvalita vašeho německého životopisu. Dalším důležitým požadavkem německého formátu životopisu je obrácená chronologie. To znamená, že byste měli začínat nejnovějšími zkušenostmi namísto nejstarších. V neposlední řadě byste měli v celém německém životopise používat stejný typ písma, nejlépe standardní písmo, jako je Times New Roman nebo Arial.

4. Mám použít Europass CV pro německé univerzity?

Pokud vás německá univerzita nebo německý studijní program výslovně nepožádá, abyste použili životopis Europass, neměli byste to dělat, protože Europass není v Německu příliš používaný formát. Ve skutečnosti většina německých univerzit dává přednost životopisu v německém stylu před životopisem Europass. Jen výjimečně se setkáte s tím, že německá univerzita požaduje životopis Europass.

Logo Europass

5. Vyžaduje německý životopis fotografii?

Ano, německé univerzity obvykle vyžadují, abyste v životopise uvedli svou fotografii. Obecně platí, že fotografie v životopise pro jakýkoli účel je v Německu standardem. Takže i když německý studijní program, na který se hlásíte, neuvádí, že potřebujete fotografii v životopise, přesto musíte fotografii hlavy uvést. Jediný případ, kdy by váš životopis neměl obsahovat fotografii, je ten, kdy to německá univerzita výslovně požaduje, což se stává poměrně zřídka.

6. Jak dlouhý by měl být německý životopis?

Váš německý životopis by neměl být ani příliš krátký, ani příliš dlouhý. Obecně platí, že německé univerzity a studijní programy očekávají, že váš životopis bude mít 1-2 strany. Jinak řečeno, v ideálním případě by váš německý životopis neměl mít méně než 1 stranu a více než 2 strany. A opět: toto je standardní "vzorec", kterým byste se měli řídit, pokud vaše požadovaná německá univerzita/studijní program nemá jiné požadavky.

7. Je v německém životopisu vyžadován podpis?

Podle německých standardů je v německém životopise obecně vyžadován podpis. Ačkoli to většina programů výslovně neuvádí, pokud není výslovně uvedeno jinak, měli byste svůj životopis pro přihlášku na německou univerzitu vždy podepsat.

Pokyny německých univerzit a organizací

Německé univerzity a organizace obecně neposkytují žádné konkrétní pokyny pro psaní životopisu. Našemu týmu se podařilo najít několik pokynů pro psaní německého životopisu, které poskytují různé německé univerzity a organizace.

Různé životopisy v kontextu německých univerzit

Životopis pro magisterské studium v Německu

Pokud se chystáte pokračovat v magisterském studiu v Německu, budete (téměř) jistě muset k přihlášce na magisterské studium předložit životopis. Důvodem je to, že je vyžadován u většiny magisterských programů na německých univerzitách.

Životopis pro bakaláře v Německu

Pokud ještě nejste připraveni na magisterské studium v Německu a místo toho si chcete udělat bakalářské studium v Německu, pak je pro vás životopis stále docela relevantní. Zhruba 90 % bakalářských programů v Německu tento dokument zařazuje mezi standardní požadavky.

Životopisy pro další německá stipendia

Německé organizace nabízející stipendia obvykle vyžadují předložení životopisu. Mějte na paměti, že konkrétní požadavky se mohou u jednotlivých organizací mírně lišit.

Životopis pro německé studentské vízum

Pokud ke studiu v Německu potřebujete vízum, musíte o něj požádat na místním německém velvyslanectví/konzulátu. Kromě standardních pravidel mohou existovat drobné rozdíly specifické pro danou zemi, pokud jde o požadavky na životopis, a to na základě místního německého velvyslanectví/konzulátu.

Formát životopisu pro německé univerzity

Ukázka životopisu pro přijetí na německou univerzitu

Před psaním vlastního životopisu se studenti často snaží najít na internetu příklad německého životopisu (zejména ve formátu pdf), aby měli praktický návod, jak postupovat. Obecně doporučujeme s takovými ukázkami zacházet velmi opatrně. Důvodem je to, že internet je plný nekvalitních německých vzorů životopisů, což znamená, že se vystavujete vysokému riziku, že skončíte s nekvalitním životopisem. Je však třeba poznamenat, že obecně není nic špatného na používání šablon, pokud jsou kvalitní.

tags: #preklad #na #univerzitu #nemecky